Structure Analysis/English2008. 4. 17. 10:46
to day 어휘

-편입영어-



relation                  〕

(n. 관계, 연관, 교제)     a. relational   ad. relatively     a. relative

ex) Half of the whites think that race relations will relation the same.
: 백인의 절반이 인종간의 관계가 지금과 똑같을 것이라고 생각한다.



chatter              〕

(v. 재잘거리다)     n. chat     ad. chatingly

ex) I am weary of her chatter.

: 그녀가 지껄여대는 데 진저리가 난다.



newly              〕

(a. 최근에, 새로운)

ex) a newly discovered vitamin

: 새로 발견된 비타민



foremost                  

(a. 맨앞의, 으뜸가는)

ex) He is the foremost expert in this field.
: 그는 이 분야에서 첫째가는 전문가이다




-토익영어-


 

suction              〕

(n. 흡입, 빨아들임)

ex) In the hospital, a suction machine was used to clear the child's airways.

: 병원에서 흡수 기계는 아이의 기도를 깨끗이 하기 위해 사용됐다.



contact              〕

(n. 접촉, 연락)

ex) When you're released from your contract, please contact us.
: 당신이 계약에서 해제되면 우리에게 연락하세요.



efficient   i f       n t 〕

(a. 효율적인, 능률적인)   n. efficiency

ex) The country has a reputation for political stability, a low crime rate, and efficient transportation.
: 그 나라는 정치적 안정, 낮은 범죄율, 효율적인 교통체제로 유명하다.



extinction                      〕

(n. 소화, 멸종)    a. extinct     a. extinctive

ex) Animals that are near extinction are often protected in natural preserves or zoos.

: 멸종 위기 동물들은 주로 자연 보호구역이나 동물원에서 보호를 받는다.


01. 상황별 생활영어 표현 [Can you fill me in on that?]

Can you fill me in on that?   

       그것 좀 설명해 주시겠어요?

  

☞ 자신이 모르는 것을 좀 알려달라고 부탁할 때 '내가 모르는 부분을 정보(information)로 채워주세요(fill in)'라는 맥락.


ex) A: Yesterday's earthquake in Japan was terrible. Don't you agree?

ex) B: I haven't had time to read the paper. Can you fill me in on that?

ex) A: 어제 일본에서 일어난 지진은 끔찍했어. 동감이지?

ex) B: 신문 읽을 시간이 없었어. 얘기 좀 해줄래?




Don't chicken out! 

     겁먹지 마라!


주로 누군가 어떤 일에 겁을 먹고 그만두려고 할 때 곁에서 핀잔을 주면서 부추기며 쓰는 말이다.


ex) A: I can't dive from this height. It's too dangerous.

ex) B: Don't chicken out. Give it a try.

ex) A: 이렇게 높은 데서 다이빙을 할 수는 없어. 너무 위험해.

ex) B: 겁먹지 마. 한번 해봐.




[Society] BBC : Russia helps N Korea fund dispute 러시아, BDA 자금 문제에 있어서, 북한을 돕는다.

Russia helps N Korea fund dispute
러시아, BDA 자금 문제에 있어서, 북한을 돕는다.
Satellite view of North Korean nuclear reactor at Yongbyon - file photo 2002
Pyongyang will not dismantle its programme until it receives the money
평양은, 그들이 돈을 받을 때까지 그들의 (핵) 프로그램을 해체하지 않을 것이다.
Russia has agreed to help resolve a banking dispute with North Korea, which has blocked a deal over Pyongyang's nuclear programme, US officials say.

러시아가, 평양의 핵 프로그램에 의하여 거래가 봉쇄된 은행 문제를 해결하는 것에 도움을 주기로 동의했다고, 미국 당국자가 말했다.

Russia will work with the US to help transfer $25m in North Korean funds, currently frozen in a bank in Macau, a US Treasury official said.

러시아는, 현재 마카오에 있는 은행에, 동결된 2,500 만 달러의 북한 자금을 송금하는 것에 미국과 함께 일을 하기로 했다고, 미국 재무성 당국자가 말했다.

North Korea has insisted it receives the funds before it begins shutting down a key nuclear reactor.

북한은, 그들이 주 반응로를 폐쇄하기 시작하기 전에 자금을 받을 것을 주장하여 왔다.

The move could help resume six-party talks over the nuclear weapons drive.

그 움직임은, 핵 프로그램 추진에 대한 6 자 회담을 재개하는 것에 도움을 줄 수 있을 것이다.

The money at Banco Delta Asia was blocked after the US blacklisted the bank, accusing it of money-laundering.

방코 델타 아시아에 있는 그 자금은, 미국이 그 은행을, 돈 세탁 행위에 대하여 비난하면서,  블랙리스트에 올린 후, 동결되었었다.

Although the funds were freed, North Korea had been unable to find a bank to transfer the money.

비록 자금은 동결이 해제되었지만, 북한은 그 자금을 송금할 은행을 찾을 수 없었다.

Moscow has now reportedly agreed to a US request for a private Russian bank to accept the funds.

모스크바는, 이제 러시아 민간 은행이 그 자금의 (수취)를 허용할 수 있게 해달라는 미국의 요청에 동의하였다.

"The United States is working with the Russians and the Macanese to facilitate the transfer," US Treasury Department spokeswoman Molly Millerwise said.

"미국은 송금을 촉진하기 위하여  러시아 인들과 마카오 인들과 협력하고 있다," 고 미국 재무성 여성 대변인 몰리 밀러와이즈는 말했다.

"We appreciate the willingness of the Russian government to facilitate the transaction and the good cooperation of the Macanese authorities," she added.

"우리는 그 거래를 촉진하기로 한 러시아 정부의 의사와, 마카오 당국의 훌륭한 협력에 감사한다." 고 그녀는 덧붙였다.

The move is part of an agreement between the United States, Russia, North and South Korea, China and Japan, aimed at ending Pyongyang's controversial nuclear weapons programme.

그 움직임은, 논란많은 평양의 핵무기 프로그램을 종결하는 것에 목적을 둔, 미국, 러시아, 남북한, 중국과 일본 사이에서 이루어진 협정의 일부이다.


Posted by aspirinirony